Вход Регистрация

at a premium перевод

Голос:
"at a premium" примеры
ПереводМобильная
  • в большом почете; в большом спросе; очень модный выше номинальной
    стоимости в большом спросе
  • premium:    1) награда; премия; вознаграждение; премиальная надбавка Ex: premium (bonus) system премиальная система Ex: premium pay плата за работу в сверхурочное время и выходные по повышенному тарифу Ex: to p
  • at premium:    с премией; выше номинала; выше паритета
  • be at a premium:    стоять выше номинала/паритета
  • be at premium:    находиться в выгодном положении
  • acquisition premium:    надбавка, связанная с приобретением банка
  • additional premium:    добавочная страховая премия, дополнительный страховой взнос
  • adjustable premium:    премия, подлежащая уточнению
  • advance premium:    авансовая выплата
  • amortization of premium:    фин., учет амортизация [списание] премии (учетная процедура, в ходе которой премия, уплаченная сверх номинала при покупке ценной бумаги, постепенно списывается в течение периода владения данной ценн
  • amount of premium:    премиальная сумма
  • annual premium:    годичный страховой взнос
  • bail premium:    приплата к залогу при поручительстве
  • bond premium:    1) премия по облигациям 2) надбавка к эмиссионному курсу облигаций 3)ревальвация курса
  • bonding premium:    страховая премия
  • call premium:    бирж. предварительная премия
Примеры
  • Strong global leadership is at a premium.
    Сильная руководящая роль в мире сейчас на вес золота.
  • Time is at a premium; the world cannot wait.
    Время сейчас на вес золота; мир ждать больше не может.
  • In response to natural disasters, time is always at a premium.
    Когда дело касается стихийных бедствий, фактор времени всегда имеет исключительно важное значение.
  • The system’s compact footprint is well suited to environments where space is at a premium.
    Компактные габариты системы подходят для установки в условиях ограниченного пространства.
  • Since space is not at a premium here, this is clearer than adjusting the indices.
    пока не награждают, такой способ проще, чем подгонка индек- сов.
  • Since space is not at a premium here, this is clearer than adjusting the indices.
    Так как за экономию памяти у нас пока не награждают, такой способ проще, чем подгонка индексов.
  • In the new policy environment, active policy approaches that work with the market are at a premium.
    В новых политических условиях особое значение приобретают активные подходы, которые непосредственно предназначены для рынка.
  • In this new policy environment, active policy approaches that work with the market are at a premium.
    В этих новых политико-экономических условиях особое значение приобретают активные подходы, действующие в привязке к рынку.
  • This led to enhanced implied volatility, which meant VIX futures traded at a premium to spot.
    Это привело к повышению подразумеваемой волатильности, а значит, фьючерсы на VIX торговались с премией по сравнению со спотом.
  • Больше примеров:  1  2